Красный колпак. Красные шапки


Красный колпак | Сверхъестественное Wiki

Красный колпак

Первое появление

Последнее появление

Принадлежность

Актёр

Стефан Арнгрим

Красный колпак или Красная шапка — гоблин, разновидность фейри.

    В английском фольклоре Красные колпаки — одни из самых злобных гоблинов. Они обитают в разрушенных замках, расположенных вдоль границы между Англией и Шотландией. Своё название получили из-за убийства путешественников, которые останавливались в замке. Эти гоблины красят свой головной убор кровью убитого. Если кровь высохнет, они умирают, поэтому вынуждены убивать постоянно. Они очень быстры, несмотря на то, что вооружены тяжелым железным посохом и обуты в кованые железные сапоги. Опередить их невозможно. Красных колпаков изображают крепкими стариками с красными глазами, длинными руками и большими зубами.

    6.09 "Хлопни в ладоши, если веришь" Править

    После того, как Дин побывал в параллельном мире, он начал видеть фейри. Так он заметил, что за ним следит бомж в красной шапке. Пока Сэм разговаривал с Бреннаном, Красный колпак шёл за Дином по переулку.

    Redcap Redcap

    Красный колпак следит за Дином

    Дин решил его перехитрить и спрятался за угол. Чуть подождав, он выпрыгнул из угла. К несчастью в это время по переулку шёл человек-карлик. Дин принял его за фейри и напал. Карлик закричал, подоспели люди, и Дина арестовали. Карлик оказался окружным прокурором, и за нападение на него Дина посадили в камеру. Тогда к нему пришёл Красный колпак и начал избивать. В это время Сэм справился с лепреконом и отправил всех фейри обратно. Это и спасло Дина.

    Интересные факты Править

    • В северной Ирландии Красных колпаков также называют Фир Ллариг. 
    • В кельтской мифологии такой предмет одежды как красные колпаки или шапки — совсем не редкость, а даже наоборот. Как пишет английский фольклорист Катарин Бриггс, красные шапки объединяют всех более-менее человекоподобных эльфов.
    • Есть мнение, что Красные колпаки не зря существуют преимущественно в замках на границе Англии и Шотландии. Говорят, что многие строения там возведены еще на фундаментах пиктов, которые очень любили при закладке нового фундамента приносить кровавые жертвы.
    • Красные колпаки (Красные шапки) встречаются в циклах книг "Гарри Поттер" Джоанн Роулинг, "Файлы Дрездена" Джима Батчера, "Тайный город" Вадима Панова, "Спайдервик: Хроники" Холли Блэк и Тони ДиТерлицци, а также в юмористической текстовой игре "Годвилль".

    ru.supernatural.wikia.com

    Красные Шапки — Энциклобогия

    Дата создания:Нрав:Численность:Действующий главаМеста в пантеонахСолидарности:
    Гильдия
    Красные Шапки
    Красные Шапки (лого).jpg
    2629й день г. э.
    Нейтральная
    51
    бог Односолодовый
    590

    Данные от 30.08.17

    Красные Шапки

    Песня Красных Шапок

    Мы красные шапки, мы очень сильны!А слабой совсем нет у нас стороны!В руке ятаган и вперед, на врага!Которому поотшибаем рога!

    Потом вискарём свою жажду зальем,А после кого-то опять грабанем!Враги наши все обратятся в песок!Лишь был бы в бутылке хотя бы глоток!

    За честью своею следим мы всегда!Свои ятаганы вонзим хоть куда!Мы все лучше всех и смелее нас нет!Из вражьих яиц мы готовим омлет!

    припев:

    Красные шапки, красные шапки,Красные шапки! Храбрые! Сильные!Красные шапки, красные шапкиВ меру высокие, в меру красивые!

    (Стихотворение предложенное бог Вомал Рах)[1]

    «Красные Шапки» — небольшая гильдия разношерстных героев, объединенных любовью к красным головным уборам. Эта яркая примета и была отражена в названия гильдии. Согильдийцы отличаются буйным нравом и не очень хорошей от природы соображалкой[2], единственное что помогает их мозгам лучше работать — крепчайший алкоголь. Соответственно вся жизнь «Красных шапок» проходит в попытках раздобыть как можно больше трофеев, чтобы потом их пропить. Но если им случайно попадется Бутылка мозголомной бражки, то в этот момент на них снисходит озарение, да такое, что герои становятся в этот момент подобны богу и способны совершить великий поступок[3].

    История

    Однажды[4] Бог бог Яр-тур увидел, что его герой Билят заканчивает опустошать жбан мозголомной бражки в компании героя Кувалды и героини Заграты. Само по себе это не было удивительно, так как герои обычно этим и занимаются. Но вот дальше произошло необычное. Изрядно захмелевшие герои решили создать свою гильдию! Тут же на месте собрали необходимые подписи. Возник вопрос: «А как мы назовем нашу гильдию?» Обведя мутным взором друг друга, и увидев, что шапки на их головах одинакового красного цвета, герои одновременно произнесли: «Красные Шапки»! Заниматься будем грабежами корованов, а все награбленное пропьем! На том и порешили.Изначально совет гильдии заседал по всяким кабакам и тавернам, что было вполне удобно, хоть и не очень экономно для гильдийской казны. Но однажды, ограбив корован, состоявший из одинокого торговца и коровы с двумя головами, Красные Шапки стали обладателями ключей от складского сарая на южной окраине Подмостквы. Склад был гордо поименован «Южным Фортом» и назначен штаб-квартирой гильдии и местом хранения гильдийских же богатств. С тех пор неоднократно достраивался/доделывался, так что теперь уже и на форт немного похож. Издали. Туманным утром. С бодуна.

    И было это в месяце мае, году в гхм..кх..адцатом. И ввели демиурги Богучет. Один Администратор Годвилля ведает, что там в пантеонах произошло, но, видимо, учли Красных Шапок в какой-то учетной летописи. И прознали про то герои. И стали в Южный Форт прибывать новые страждущие виски и женщин славы и приключений. И стала гильдия умножать свою численность и славу.

    А в день 3493 указом главы гильдии было открыто представительство в столице. Дабы себя показать и других посмотреть. https://godville.net/forums/show_topic/3872

    В Южный Форт прибыл очередной захваченный корован

    Южный Форт — Штаб-квартира

    Обретенный при грабительстве корованов склад на южной окраине Подмостквы пришелся гильдийцам по душе. Каждый старался принести туда что-то особо не особо дорогое. В результате хлама натащили немерено. Золотых кирпичей пожалел всяк и каждый, но вот самых обычных набралось прилично. Из этих-то обычных кирпичей и прочего хлама и были возведены стены мощные, да башня всеустращающая. Так что теперь Южный Форт это достаточно серьезное оборонительное сооружение с дозорной башней, стойлами для питомцев, подземным хранилищем для гильдказны, ну и центральным залом в виде гостиной-таверны, где почетное место занимает Бражкоделательная машина. Некоторые гильдийцы всерьёз считают ее главным чудом света. Ведь мозголомная бражка, получаемая из этой машины вошла в многочисленные легенды. Другие гильдии наверняка слышали фразу «Бог из машины». Так вот, это сказано именно о ней, родненькой!

    Цели гильдии

    В день 3474 г. э. созвал великий Фюрер Кувалда своих согильдийцев на большой пьянке гильдсовете, да объявил: «Плодитесь и размножайтесь![5] Собратья! Вижу, что дух наш и численность растут с каждым днем. Так давайте восславим нашу гильдию, давайте принесем любовь к красным шапкам и мозголомной бражке всем страждущим героям этого мира! Отныне объявляю, что наша Великая Цель — привлечь как можно больше новых братьев и сестёр! Завоевать высокое место в пантеоне солидарности, открыть гильдстраницу на форуме, увеличить производство и продажу алкоголя, чтобы знание и слава о Красных Шапках прокатились по всей земле от края до края! Да будет на то воля Богов!». Все присутствующие дружно подняли бокалы за предстоящие великие дела, в едином порыве поддержав своего лидера. И стало так. Ну, или не стало. Посмотрим…

    1. ↑ Автор - Александр Васильевич Харламов
    2. ↑ Как, впрочем и остальные герои Годвилля.
    3. ↑ Основание гильдии — пример такого озарения.
    4. ↑ Существует мнение, что «Красные Шапки» — название могучей островной империи (см. скриншот археологических находок в заглавии темы), пережившей упадок и рассеянной по всему миру. И лишь часть из великого когда-то народа сумела выжить и сохранить свою идентичность в Западных лесах.
    5. ↑ Многие, бывшие на этом совете, утверждают, что это была не великая речь, а именно такой короткий тост.

    wiki.godville.net

    Красная Шапочка - это... Что такое Красная Шапочка?

    «Красная Шапочка». Картина маслом швейцарского художника Альберта Анкера, (1883 г.) Красная Шапочка, одетая в шаперон, встречает волка; иллюстрация Уолтера Крейна Иллюстрация к немецкому варианту сказки, Rotkäppchen, от нем. Käppchen — «колпачок»

    «Красная Шапочка» (фр. Le Petit Chaperon Rouge; нем. Rotkäppchen) — народная европейская сказка с сюжетом о маленькой девочке, повстречавшей волка.

    Литературно обработана Шарлем Перро, позже была записана братьями Гримм.

    Происхождение сюжета

    Иллюстрация Артура Рокхама Иллюстрация Томлинсона

    Сюжет о девочке, обманутой волком (№ 333 по классификации Аарне-Томпсона) был распространён во Франции и Италии со Средних веков. В альпийских предгорьях и в Тироле сказка известна по меньшей мере с XIV века, пользовалась особой популярностью. Содержимое корзинки варьировалось: в северной Италии внучка несла бабушке свежую рыбу, в Швейцарии — головку молодого сыра, на юге Франции — пирожок и горшочек масла[1]. В фольклорных записях сюжет выглядит следующим образом[2][3]:

    Мать посылает дочь к бабушке с молоком и хлебом. Та встречает волка, рассказывает ему, куда идёт. Волк обгоняет девочку, убивает бабушку, готовит из её тела кушанье, а из крови — напиток, одевается в одежду бабушки и ложится в её кровать. Когда девочка приходит, волк предлагает ей поесть. Бабушкина кошка пытается предупредить девочку о том, что та ест останки бабушки, но волк кидает в кошку деревянными башмаками и убивает её. Потом волк предлагает девочке раздеться и лечь рядом с ним, а одежду бросить в огонь. Та так и делает и, улегшись рядом с волком, спрашивает, почему у него много волос, широкие плечи, длинные ногти, большие зубы. На последний вопрос волк отвечает: «Это чтобы поскорее съесть тебя, дитя моё!» и съедает девочку.

    Таким образом кончается большинство записанных вариантов, хотя в некоторых девочка при помощи хитрости убегает от волка.

    Литературная обработка

    Шарль Перро

    Шарль Перро литературно обработал народный сюжет (предположительно, слышанный им в детстве от нянюшки)[источник не указан 961 день]. Он убрал мотив каннибализма, персонаж-кошку и её убийство волком, ввёл вызывающую красную шапочку — чепчик-«компаньонку» (в оригинале — «шаперон» (фр. chaperon), во времена Перро вышедший из моды в городах, но популярный у женщин в сельской местности), которую носила девочка, а главное — нравоучительно осмыслил сказку, введя мотив нарушения девочкой приличий, за которое она поплатилась, и заключил сказку стихотворной моралью, наставляющей девиц опасаться соблазнителей. Тем самым, хотя грубые натуралистические моменты народной сказки были существенно смягчены, обращение к вопросу взаимоотношения полов было подчёркнуто.

    Сказка была издана в 1697 году в Париже, в книге «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями», более известной как «Сказки матушки Гусыни».[1]

    Братья Гримм

    Тот вариант сказки, который и стал классическим в современной детской литературе, был записан столетие спустя после смерти Перро, братьями Гримм, по одной из версий, от Марии Мюллер, работавшей экономкой в доме будущей жены Вильгельма Гримма.[4] По другой версии — от Жанетты Хассенпфлуг, которая по матери происходила от гугенотов, изгнанных из Франции при Людовике XIV. Предполагается, что «Красная Шапочка» в её варианте восходила к тому же Перро[3].

    В сказку был добавлен хороший конец: в этом варианте проходившие мимо дровосеки, услышав шум, убивают волка, разрезают ему живот и спасают бабушку и Красную Шапочку. По одной из версий этот эпизод был заимствован из другой популярной немецкой сказки «Волк и семеро козлят»[5], по другой — из пьесы «Жизнь и смерть Красной Шапочки», написанной в 1800 году немецким писателем-романтиком Людвигом Тиком[1].

    Морализаторство Перро на тему взаимоотношений полов из сказки исчезло, как и все сексуально окрашенные мотивы. В тексте сказки Красная Шапочка нарушает не приличия, а волю матери, которая просит дочь идти к бабушке, не отвлекаясь ни на что. Мораль в конце вводится как предупреждение непослушным детям: «Ну, уж теперь я никогда не стану в лесу убегать в сторону от большой дороги, не ослушаюсь больше матушкиного приказания».

    Русские переводы и пересказы

    В России сказка неоднократно переиздавалась. Версия П. Н. Полевого является полным переводом варианта братьев Гримм, но в дальнейшем наибольшую распространенность получил пересказ И. С. Тургенева[6], в котором убран мотив нарушения запрета и некоторые подробности описаний.

    В иллюстрациях сказки на русском языке обычно изображается собственно девичья шапочка (согласно сказке братьев Гримм) вместо накидки-капюшона французского оригинала. Такая же ситуация во многих других странах, где слово «шаперон» было заменено при переводе на «шапочку», «шляпу», «колпачок».

    Красная Шапочка в психологии

    В книге Эрика Берна «Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры» сказка о Красной Шапочке разбирается, как пример «игр», жизненных сценариев. Практически, из современной обработки сказки Берн вторично извлекает её архаическую подоплёку, но представляет соблазнителем не волка, а саму Красную Шапочку, воплощающую в жизнь один из подростковых сценариев[7].

    Иной вариант интерпретации предполагает раскрытие сценарного треугольника «Жертва — Насильник — Спасатель» с ротацией ролей[8].

    Экранизации и постановки

    Музыкальные произведения

    Классические экранизации

    • Красная Шапочка (1937) — чёрно-белый мультфильм сестёр Брумберг, СССР. Выполнен в классическом «диснеевском» стиле.
    • Красная Шапочка (1989) — мюзикл Адама Брукса, сохранивший основную сюжетную канву сказки, производство США-Израиль.

    Переосмысления сказки

    Афиша 1939 года
    • Red Hot Riding Hood (1943), и его продолжение Swing Shift Cinderella (1945) — мультфильмы производства США. Комедийные короткометражки, начинающияся с классического сюжета о Красной Шапочке.
    • Петя и Красная Шапочка (1958) — мультфильм, СССР. В этом мультфильме в старую сказку волшебным образом попадает пионер Петя Иванов и помогает Красной Шапочке и бабушке справиться с волком.
    • Про Красную Шапочку (1977) — музыкальный фильм, СССР. Фильм является продолжением классической сказки. Волки в фильме оказываются не такими уж плохими, а дровосеки — не столь уж храбрыми. Красная Шапочка в итоге спасает волков от жестоких людей.
    • В компании волков (1984) — фильм с вариациями по мотивам Красной Шапочки.
    • Серый волк энд Красная Шапочка (1990) — анимационный фильм Гарри Бардина, СССР. Сатирический «пластилиновый» мультфильм.
    • Люми (1991) — художественный фильм Владимира Брагина, СССР. Триллер об оборотне, переосмысление истории о Красной Шапочке.
    • Шоссе (1996) — художественный фильм, США. Триллер с элементами «чёрной» комедии. Красная Шапочка (Ванесса Лутц в исполнении Риз Уизерспун) после ареста своих матери (проститутки) и отчима (её сутенёра) отправляется жить к своей бабушке. По пути она голосует на шоссе и останавливает машину, водитель которой (Боб Вулвертон в исполнении Кифера Сазерленда) оказывается серийным убийцей. Вступительные титры к фильму представляют собой иллюстрации к истории «Красной Шапочки», сюжет в основном повторяет оригинал.
    • Оборотни (1998) — аниме режиссёра Хироюки Окиуры. Фильм-антиутопия, сюжет сказки использован в аллегорической форме.
    • Правдивая история Красной Шапки (2005) — комедийный анимационный фильм, США.
    • Леденец (фильм) (2005) — триллер режиссёра Дэвида Слэйда о встрече 14-летней девочки («Красной Шапочки» в роли «волка») и 32-летнего фотографа, которые познакомились в интернете.
    • Червона Шапочка (2008) — новогодний телевизионный мюзикл канала 1+1, Украина.
    • Красная шапочка (Red Riding Hood, 2011) — американский худ. фильм, продюсер Леонардо Ди Каприо, готическая экранизация сказки, где волк является оборотнем, живущим в деревне.
    • Машины сказки: Красная Шапочка (2011) — нравоучительный короткометражный мультфильм с участием Красной Шапочки, волка, бабушки и Колобка в пересказе Маши из мультсериала «Маша и Медведь». В конце волк, проглотив бабушку, Шапочку и Колобка, лопнул, а Колобка проглотила лиса.
    • Однажды в сказке (2011) — американский телесериал канала ABC в жанре фэнтези. Красную Шапочку играет актриса Меган Ори.

    Компьютерные игры

    См. также

    Примечания

    1. ↑ 1 2 3 Статья Т. Воронцовой «Подлинная история Красной Шапочки» в № 44/2002 газеты «Литература»
    2. ↑ Jack Zipes, «The Trials and Tribulations of Little Red Riding Hood»
    3. ↑ 1 2 Роберт Дарнтон. Великое кошачье побоище и другие эпизоды из истории французской культуры. Москва, «Новое литературное обозрение», 2002. ISBN 5-86793-113-7
    4. ↑ Герстнер Г. Братья Гримм / Пер. с нем. Е. А. Шеншина; Предисл. Г. А. Шевченко. — М.: Мол. гвардия, 1980. — 271 с, ил. — (Жизнь замечат. людей. Серия биогр. Вып. 7 (603).
    5. ↑ Harry Velten, «The Influences of Charles Perrault’s Contes de ma Mère L’oie on German Folklore», p 967, Jack Zipes, ed. The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, ISBN 0-393-97636-X
    6. ↑ «Красная Шапочка» в пересказе И. С. Тургенева
    7. ↑ Красная Шапочка: Отрывок из книги Э. Берна «Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры», и сказка с стихотворным заключением Шарля Перро
    8. ↑ Галина Бедненко, Татьяна Лапшина. Сказка о Красной Шапочке и Сером Волке: Полезный определитель

    dic.academic.ru


    Смотрите также