поля́рная ша́пка по испанский. Шапка полярная


Полярная шапка по Испанский - Русский-Испанский Словарь

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDes tiene capas polares. Tiene una atmósfera aunque menos densa que la nuestra,

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018es Valquiria... está... probando las capas de hielo marcianas con un nuevo tipo de cámara a bordo.

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDes Hay casquetes polares del Polo Norte y del Polo Sur.

ru Наутилус, когда она была под Полярной шапкой.

OpenSubtitles2018es El " Nautilus ", mientras estaba bajo el casquete polar.

ru Там есть полярные шапки льда, плывущие белые облака, яростные песчаные бури, смена времен года, даже 24-часовой день.

OpenSubtitles2018es E incluso dentro de ti y de mi.

ru его полярные шапки.

OpenSubtitles2018es Los casquetes polares marcianos.

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDes por que vimos capas de hielo y ahora vemos que las capas se encogen

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды

opensubtitles2es Una nueva forma de buscar vacíos aún más grandes sería posible...... por mediciones precisas de las temperaturas...... de la radiación de fondo cósmico de microondas

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDes los casquetes polares, el agua sub-superficial.

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12es Y si se derritieran los glaciares y los casquetes polares, el nivel del mar se elevaría y cubriría ciudades como Nueva York y Tokio.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2es Los satélites contribuyen a la vigilancia de las emisiones de carbono, la modificación del hielo en los casquetes polares y los glaciares, y de los cambios de temperatura.

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.

OpenSubtitles2018es Y las evidencias hoy sugieren que toneladas de agua congelada se encuentran debajo de los casquetes polares marcianos.

ru И за неделю марсиане растопили полярные шапки высотой в тысяч и футов и использовали воду для ирригации планеты?

OpenSubtitles2018es ¿Y que en una semana los marcianos han descongelado todo ese hielo para irrigar todo el planeta?

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018es Pero el calentamiento está derritiendo los polos y alterando este flujo.

ru Арктическая полярная шапка тает.

OpenSubtitles2018es La capa de hielo ártico se está derritiendo.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDes derretir los cascos de hielo polares.

ru Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней.

OpenSubtitles2018es Casquillos de hielo de gran altura fundiéndose en pocos días.

ru То, что, возможно, скрыто под полярными шапками, куда важнее.

OpenSubtitles2018es Lo que hay escondido debajo de los casquetes polares es lo que tiene una mayor importancia.

ru Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.

OpenSubtitles2018es Eras parte de un equipo de operaciones especiales que fue enviado en una misión secreta para recuperar tecnología de los restos de un submarino alemán que se encontró congelado en los casquetes del Polo Norte.

ru Последствия плохи, и будут катастрофическими, если мы не нач нём действовать... / National Geographic сообщает /, что полярные ледяные шапки Марса уменьшаются на несколько миль в год, и это намного быстрее чем наши;

OpenSubtitles2018es Las consecuencia son malas y catastróficas a menos de que reaccionemos...

ru Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.

OpenSubtitles2018es El terrible calor está derritiendo los cascos polares causando inundaciones de proporciones bíblicas.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.

UN-2es Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха

MultiUnes Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías

ru Если таяние льдов и уменьшение шапки полярного льда будет продолжаться, то возникнут новые возможности для исследования ранее не доступных ресурсов и новых морских торговых путей.

UN-2es Si prosigue el deshielo y sigue reduciéndose el casquete de hielo polar, surgirán nuevas oportunidades de explotación de recursos a los que antes no se tenía acceso y se abrirán nuevas rutas comerciales.

ru Судя по спутниковым снимкам, летом 2007 года шапка полярных льдов сжалась до рекордно малых размеров, в результате чего вскрылись и стали пригодными для судоходства ранее забитые льдами морские коридоры, такие как Северо-западный морской путь

UN-2es En el verano de 2007, el casquete de hielo polar se redujo a la superficie más pequeña jamás observada en imágenes de satélite, con lo que quedaron abiertas a la navegación vías que hasta entonces estaban bloqueadas por el hielo, como el Paso del Noroeste

ru.glosbe.com

"полярная шапка" по Испанский - Русский-Испанский Словарь

ru Были определены шесть научных тем: a) нынешнее состояние полярной окружающей среды; b) экологические и социальные изменения в полярных регионах и будущие изменения; c) взаимосвязь и взаимодействие между полярными регионами и остальными частями земного шара; d) горизонты научных исследований в полярных регионах; e) полярные регионы как удобные точки для ведения наблюдения за Землей и космосом; f) проживающие в полярных регионах народы и их вклад в разнообразие мировых культур

MultiUnes Se determinaron seis temas científicos: a) la situación actual del medio ambiente polar; b) los cambios medioambientales y sociales en las regiones polares y los cambios futuros; c) las relaciones y la interacción entre los polos y el resto del mundo; d) la investigación de las fronteras de la ciencia en las regiones polares; e) las regiones polares como lugares ventajosos para los observatorios de la Tierra y del espacio; y f) las sociedades humanas circumpolares y su contribución a la diversidad cultural mundial

ru Были определены шесть научных тем: a) нынешнее состояние полярной окружающей среды; b) экологические и социальные изменения в полярных регионах и будущие изменения; c) взаимосвязь и взаимодействие между полярными регионами и остальными частями земного шара; d) горизонты научных исследований в полярных регионах; e) полярные регионы как удобные точки для ведения наблюдения за Землей и космосом; f) проживающие в полярных регионах народы и их вклад в разнообразие мировых культур.

UN-2es Se determinaron seis temas científicos: a) la situación actual del medio ambiente polar; b) los cambios medioambientales y sociales en las regiones polares y los cambios futuros; c) las relaciones y la interacción entre los polos y el resto del mundo; d) la investigación de las fronteras de la ciencia en las regiones polares; e) las regiones polares como lugares ventajosos para los observatorios de la Tierra y del espacio; y f) las sociedades humanas circumpolares y su contribución a la diversidad cultural mundial.

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDes tiene capas polares. Tiene una atmósfera aunque menos densa que la nuestra,

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018es Valquiria... está... probando las capas de hielo marcianas con un nuevo tipo de cámara a bordo.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.

UN-2es Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías.

ru Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.

OpenSubtitles2018es Eras parte de un equipo de operaciones especiales que fue enviado en una misión secreta para recuperar tecnología de los restos de un submarino alemán que se encontró congelado en los casquetes del Polo Norte.

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDes Hay casquetes polares del Polo Norte y del Polo Sur.

ru Наутилус, когда она была под Полярной шапкой.

OpenSubtitles2018es El " Nautilus ", mientras estaba bajo el casquete polar.

ru Последствия плохи, и будут катастрофическими, если мы не нач нём действовать... / National Geographic сообщает /, что полярные ледяные шапки Марса уменьшаются на несколько миль в год, и это намного быстрее чем наши;

OpenSubtitles2018es Las consecuencia son malas y catastróficas a menos de que reaccionemos...

ru Там есть полярные шапки льда, плывущие белые облака, яростные песчаные бури, смена времен года, даже 24-часовой день.

OpenSubtitles2018es E incluso dentro de ti y de mi.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха

MultiUnes Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías

ru Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.

OpenSubtitles2018es El terrible calor está derritiendo los cascos polares causando inundaciones de proporciones bíblicas.

ru его полярные шапки.

OpenSubtitles2018es Los casquetes polares marcianos.

ru Если таяние льдов и уменьшение шапки полярного льда будет продолжаться, то возникнут новые возможности для исследования ранее не доступных ресурсов и новых морских торговых путей.

UN-2es Si prosigue el deshielo y sigue reduciéndose el casquete de hielo polar, surgirán nuevas oportunidades de explotación de recursos a los que antes no se tenía acceso y se abrirán nuevas rutas comerciales.

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDes por que vimos capas de hielo y ahora vemos que las capas se encogen

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды

opensubtitles2es Una nueva forma de buscar vacíos aún más grandes sería posible...... por mediciones precisas de las temperaturas...... de la radiación de fondo cósmico de microondas

ru Судя по спутниковым снимкам, летом 2007 года шапка полярных льдов сжалась до рекордно малых размеров, в результате чего вскрылись и стали пригодными для судоходства ранее забитые льдами морские коридоры, такие как Северо-западный морской путь

UN-2es En el verano de 2007, el casquete de hielo polar se redujo a la superficie más pequeña jamás observada en imágenes de satélite, con lo que quedaron abiertas a la navegación vías que hasta entonces estaban bloqueadas por el hielo, como el Paso del Noroeste

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDes los casquetes polares, el agua sub-superficial.

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12es Y si se derritieran los glaciares y los casquetes polares, el nivel del mar se elevaría y cubriría ciudades como Nueva York y Tokio.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2es Los satélites contribuyen a la vigilancia de las emisiones de carbono, la modificación del hielo en los casquetes polares y los glaciares, y de los cambios de temperatura.

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.

OpenSubtitles2018es Y las evidencias hoy sugieren que toneladas de agua congelada se encuentran debajo de los casquetes polares marcianos.

ru И за неделю марсиане растопили полярные шапки высотой в тысяч и футов и использовали воду для ирригации планеты?

OpenSubtitles2018es ¿Y que en una semana los marcianos han descongelado todo ese hielo para irrigar todo el planeta?

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018es Pero el calentamiento está derritiendo los polos y alterando este flujo.

ru Арктическая полярная шапка тает.

OpenSubtitles2018es La capa de hielo ártico se está derritiendo.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDes derretir los cascos de hielo polares.

ru.glosbe.com

Южная полярная шапка (Марс) - это... Что такое Южная полярная шапка (Марс)?

Южная полярная шапка — область, расположенная на южном полюсе Марса, характеризующаяся наличием гигантских количеств двуокиси углерода в твердой фазе с примесью льда, воды и пыли. Подвержена сезонным изменениям. В разгар весны полярная шапка имеет поперечник около 400 километров.

Структура

Мозаика снимков КА «Викинг 2» южного полюса Марса, полученных 28 сентября 1977 года.

Полярные шапки — белые пятна на глобусе Марса и в буквальном, и в переносном смысле слова, это очень заметные детали даже с Земли, меняющие свои очертания в зависимости от времен года на Марсе — то разрастающиеся, то почти исчезающие. Когда на одном полушарии планеты на смену осени приходит зима, соответствующая шапка начинает расти, на другом полушарии в это время лето и там протекает обратный процесс. При этом в южном полушарии зимой холоднее, но зато летом теплее, чем в северном. С приходом весны полярная шапка начинает уменьшаться и к концу марсианского июля почти исчезает на южном полюсе, северная же шапка намного больше. Такая картина повторяется из года в год. В середине зимы полярные шапки занимают поверхность до 50° по широте. Не тающие, остаточные части шапок сформированы из мощных слоистых отложений. На снимках, сделанных издалека, они выглядят как вихреобразные образования, которые на более детальных снимках превращаются в систему уступов, террас и депрессий.

Северная остаточная шапка Марса в настоящее время гораздо крупнее (около 1000 км в поперечнике) своего южного аналога (около 300 км), поскольку южное полушарие в летний период находится в перигелии, то есть заметно ближе к Солнцу. Также этому могло способствовать более низкое положение поверхности северного полушария. Здесь расположены обширные низменности, в которых в течение миллионов лет могли накапливаться мощные толщи тонкозернистого материала, сносимого с материковых возвышенностей южного полушария. Такие осадочные отложения в условиях сурового климата Марса и могли стать наиболее крупным потенциальным резервуаром для накопления льда.

Полярные шапки Марса состоят из двух слоев. Нижний, основной слой, с толщиной, оцениваемой в сотни метров, образован обычным водяным льдом, смешанным с пылью, который сохраняется и в летний период. Это постоянные шапки. Наблюдаемые сезонные изменения полярных шапок происходят за счёт верхнего слоя толщиной менее 1 метра, состоящего из твердой углекислоты, так называемого «сухого льда». Покрываемая этим слоем площадь быстро растет в зимний период, достигая параллели 50 градусов, а иногда и переходя этот рубеж. Весной с повышением температуры этот слой испаряется и остается лишь постоянная шапка.

Изучение

Группе учёных из под руководством Марии Зубер удалось определить состав южной полярной шапки, используя данные о ее топографии и гравитационных потенциалах, собранные аппаратами Mars Global Surveyor и Mars Reconnaissance Orbiter. Они вычислили толщину и массу южного ледяного щита и определили его среднюю плотность, которая оказалась равна 1220 кг/м3. Известно, что плотность водяного льда составляет около 900 кг/м3, а сухого льда — 1600 кг/м3. Сопоставив эти данные, учёные пришли к выводу, что марсианский ледяной щит, скорее всего, состоит из водяного льда с примесью различных силикатов. Что касается сухого льда, то он присутствует лишь на самой поверхности шапки, и в целом его массовая доля очень незначительна.

Вплоть до настоящего момента ученых сильно озадачивал тот факт, что многие области южной полярной шапки отражают значительно меньше света, чем должна отражать покрытая льдом поверхность. Однако выяснилось, что в затемнённых областях шапка также состоит из льда, просто сверху его покрывает тонкий слой темной пыли. По какой причине пыль покрывает лишь некоторые участки шапки — до сих пор неясно.

«Методика нашего эксперимента весьма проста, однако все измерения должны были осуществляться с высокой степенью точности», — отметила Мария Зубер. В будущем она планирует провести аналогичное исследование северной полярной шапки. В отличие от южной, ее не затемняют пылевые пятна, зато она упирается в поля дюн, которые также могут содержать в себе значительное количество водяного льда.

Между тем лишь недавно учёным удалось объяснить происхождение огромных залежей льда в марсианской почве: по их мнению, причиной этого являются сильные колебания оси планеты, порождающие в ней быструю череду ледниковых периодов. Данные, собранные космической станцией Mars Global Surveyor, позволили определить, как меняются во времени размеры и плотность ледяных шапок. Результаты последних исследований говорят, что вдобавок к сезонным изменениям южная полярная шапка Марса в течение последних нескольких лет сократилась в размерах, что является ярким свидетельством изменения марсианского климата. При измеренной скорости уменьшения полярной шапки рост содержания углекислого газа в атмосфере может заметно увеличить атмосферное давление Марса, удвоив его за время порядка сотен или тысяч марсианских лет.

Интересные факты

Ледяное «озеро» на Южном полюсе Марса настолько огромно, что если растопить вес лёд, то поверхность планеты покроется 11-метровым слоем воды.

См. также

Северная полярная шапка Марса — северный аналог Южной полярной шапки Марса.

Примечания

dic.academic.ru

Полярная шапка по Французский - Русский-Французский Словарь

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDfr Il y a des calottes polaires. Il y a une atmosphère un peu plus fine que la nôtre,

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018fr Valkyrie... sonde la calotte glacière martienne avec un nouveau type de caméra.

ru Арктическая полярная шапка тает

opensubtitles2fr La glace de la banquise arctique fond

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDfr Il y a une calottes polaires au Nord et au Sud.

ru По тем темпам, что мы сжигаем окаменевшее топливо и загрязняем окружающую среду Полярные шапки скоро исчезнут.

OpenSubtitles2018fr Au rythme auquel nous brûlons le pétrole et polluons l'environnement les calottes polaires auront bientôt disparu.

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDfr parce qu'on y voit des calottes glaciaires, et on voit les calottes rétrécir

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDfr les calottes polaires, l'eau sous la surface.

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12fr En outre, si les glaciers et les glaces des pôles venaient à fondre, le niveau de la mer s’élèverait au point que des villes comme New York ou Tokyo se trouveraient englouties.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2fr Ils jouent un rôle utile dans la surveillance des émissions de carbone, des modifications de la glace des calottes polaires et des glaciers, et des changements de température.

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018fr Mais la fonte des calottes polaires perturbe ce flux.

ru Арктическая полярная шапка тает.

OpenSubtitles2018fr La calotte glaciaire arctique est en train de fondre.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDfr ferait fondre les calottes glacières.

ru Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.

OpenSubtitles2018fr Vous faisiez parti d'une équipe d'opération spéciale envoyée sur une mission secrète pour récupérer une technologie de l'épave d'un sous-marin allemand trouvé gelé dans la calotte glaciaire au pôle nord.

ru Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.

OpenSubtitles2018fr La chaleur a fait fondre les pôles causant des inondations bibliques.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.

UN-2fr Cette hausse des températures pourrait entraîner l'extinction de nombreuses espèces végétales et animales, la fonte des calottes glacières polaires et une plus grande fréquence des événements climatiques extrêmes, notamment de violents orages, des inondations et des sécheresses.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха

MultiUnfr Cette hausse des températures pourrait entraîner l'extinction de nombreuses espèces végétales et animales, la fonte des calottes glacières polaires et une plus grande fréquence des événements climatiques extrêmes, notamment de violents orages, des inondations et des sécheresses

ru Если таяние льдов и уменьшение шапки полярного льда будет продолжаться, то возникнут новые возможности для исследования ранее не доступных ресурсов и новых морских торговых путей.

UN-2fr Si les glaciers continuent de fondre et si la calotte glaciaire continue de diminuer, de nouvelles possibilités d’exploiter des ressources qui étaient auparavant inaccessibles et de nouvelles routes de pêche vont apparaître.

ru Судя по спутниковым снимкам, летом 2007 года шапка полярных льдов сжалась до рекордно малых размеров, в результате чего вскрылись и стали пригодными для судоходства ранее забитые льдами морские коридоры, такие как Северо-западный морской путь

UN-2fr Durant l’été 2007, la calotte glaciaire polaire a atteint la plus petite taille jamais observée sur les images satellites, ouvrant à la navigation des voies jusque-là bloquées par la glace, telles que le passage du Nord-Ouest

ru.glosbe.com

Полярная шапка по Арабский - Русский-Арабский Словарь

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDar لدى المريخ أقطار متجمدة، و غلاف جوي أرق من الغلاف الجوي للأرض

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018ar ـ .. فحص القبعات الجليدية المريخية مع نوع جديد من الكاميرات على متنها.

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDar حيث يوجد مايشبه الكوب .. في قطب المريخ الشمالي والجنوبي

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDar لأننا وجدنا كتلاً جليدية، و لاحظنا أن هذه الكتل تتقلص

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDar و " أكواب " الأقطاب .. وتقصي المناطق أسفل سطح الكوكب

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12ar وفي حال ذابت الانهار الجليدية والقلانس الجليدية القطبية، فإن مستوى سطح البحر سيرتفع ويغطي مدنا مثل نيويورك وطوكيو.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2ar فهذه السواتل تساهم في رصد انبعاثات الكربون وتغيّر الجليد في القلنسوة الجليدية القطبية والأنهار الجليدية، والتغيّرات التي تطرأ على درجات الحرارة.

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018ar و لكن ارتفاع الحرارة العالمى يذيب الثلج فى القطب و ذلك يعرقل تيار الأطلنطي

ru К ключевым областям измерений относятся верхняя тропосфера и нижняя стратосфера, области тропосферно‐стратосферного обмена в тропиках и муссонных циркуляций, а также полярные шапки и верхние слои стратосферы; в частности, первостепенное значение имеют измерения вертикального профиля, особенно в области ВТ/НС и в верхних слоях стратосферы.

UN-2ar وتشمل مناطق القياس الرئيسية الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير، ومناطق التبادل من التروبوسفير إلى الاستراتوسفير في المناطق المدارية، والرياح الموسمية، فضلاً عن القطبين الشمالي والجنوبي، والجزء العلوي من الاستراتوسفير. وتتسم قياسات التوزيع العمودي بأهمية قصوى، ولاسيما في منطقة الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير، وفي الجزء العلوي من الاستراتوسفير.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDar بذوبان القمم الجليدية القطبية.

ru То, что, возможно, скрыто под полярными шапками, куда важнее.

OpenSubtitles2018ar يعتقد ان هناك شيء ما مختفي تحت الغطائين القطبيين والذي يمكن أن يكون ذو أهمية كبيره

ru Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.

OpenSubtitles2018ar لقد كنت ضمن فريق عمليات خاصة أرسلتم لإستعادة تقنية من حطام غواصة ألمانية وُجدت مُجمدة في القطب الشمالي

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.

UN-2ar ويمكن لإرتفاع درجات الحرارة هذه أن تؤدي إلى انقراض العديد من النباتات والحيوانات وإلى ذوبان القمم الجليدية في المناطق القطبية، وإلى زيادة تواتر وقوع حوادث بسبب تطرف الأحوال الجوية كالعواصف الشديدة والفيضانات وحالات الجفاف.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха

MultiUnar ويمكن لإرتفاع درجات الحرارة هذه أن تؤدي إلى انقراض العديد من النباتات والحيوانات وإلى ذوبان القمم الجليدية في المناطق القطبية، وإلى زيادة تواتر وقوع حوادث بسبب تطرف الأحوال الجوية كالعواصف الشديدة والفيضانات وحالات الجفاف

ru Если таяние льдов и уменьшение шапки полярного льда будет продолжаться, то возникнут новые возможности для исследования ранее не доступных ресурсов и новых морских торговых путей.

UN-2ar وإذا استمر الجليد في الذوبان واستمرت قلنسوة الجليد القطبية في الاختفاء، ستتاح فرص جديدة لاستغلال موارد لم يكن الوصول إليها ممكنا في السابق وستظهر طرق ملاحية جديدة.

ru.glosbe.com

поля́рная ша́пка - перевод - Русский-Испанский Словарь

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDes tiene capas polares. Tiene una atmósfera aunque menos densa que la nuestra,

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018es Valquiria... está... probando las capas de hielo marcianas con un nuevo tipo de cámara a bordo.

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDes Hay casquetes polares del Polo Norte y del Polo Sur.

ru Наутилус, когда она была под Полярной шапкой.

OpenSubtitles2018es El " Nautilus ", mientras estaba bajo el casquete polar.

ru Там есть полярные шапки льда, плывущие белые облака, яростные песчаные бури, смена времен года, даже 24-часовой день.

OpenSubtitles2018es E incluso dentro de ti y de mi.

ru его полярные шапки.

OpenSubtitles2018es Los casquetes polares marcianos.

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDes por que vimos capas de hielo y ahora vemos que las capas se encogen

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды

opensubtitles2es Una nueva forma de buscar vacíos aún más grandes sería posible...... por mediciones precisas de las temperaturas...... de la radiación de fondo cósmico de microondas

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDes los casquetes polares, el agua sub-superficial.

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12es Y si se derritieran los glaciares y los casquetes polares, el nivel del mar se elevaría y cubriría ciudades como Nueva York y Tokio.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2es Los satélites contribuyen a la vigilancia de las emisiones de carbono, la modificación del hielo en los casquetes polares y los glaciares, y de los cambios de temperatura.

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.

OpenSubtitles2018es Y las evidencias hoy sugieren que toneladas de agua congelada se encuentran debajo de los casquetes polares marcianos.

ru И за неделю марсиане растопили полярные шапки высотой в тысяч и футов и использовали воду для ирригации планеты?

OpenSubtitles2018es ¿Y que en una semana los marcianos han descongelado todo ese hielo para irrigar todo el planeta?

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018es Pero el calentamiento está derritiendo los polos y alterando este flujo.

ru Арктическая полярная шапка тает.

OpenSubtitles2018es La capa de hielo ártico se está derritiendo.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDes derretir los cascos de hielo polares.

ru Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней.

OpenSubtitles2018es Casquillos de hielo de gran altura fundiéndose en pocos días.

ru То, что, возможно, скрыто под полярными шапками, куда важнее.

OpenSubtitles2018es Lo que hay escondido debajo de los casquetes polares es lo que tiene una mayor importancia.

ru Ты был частью оперативной спец команды, посланной на секретное задание, вернуть технологию из обломков немецкой подводной лодкой найденной замороженной еверной полярной ледниковой шапки.

OpenSubtitles2018es Eras parte de un equipo de operaciones especiales que fue enviado en una misión secreta para recuperar tecnología de los restos de un submarino alemán que se encontró congelado en los casquetes del Polo Norte.

ru Последствия плохи, и будут катастрофическими, если мы не нач нём действовать... / National Geographic сообщает /, что полярные ледяные шапки Марса уменьшаются на несколько миль в год, и это намного быстрее чем наши;

OpenSubtitles2018es Las consecuencia son malas y catastróficas a menos de que reaccionemos...

ru Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.

OpenSubtitles2018es El terrible calor está derritiendo los cascos polares causando inundaciones de proporciones bíblicas.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха.

UN-2es Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías.

ru Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха

MultiUnes Tan elevadas temperaturas podrían ocasionar la desaparición de numerosos animales y plantas, el deshielo de los casquetes polares y ser la causa de fenómenos climatológicos extremos de más frecuente aparición, tales como intensas tormentas, inundaciones y sequías

ru Если таяние льдов и уменьшение шапки полярного льда будет продолжаться, то возникнут новые возможности для исследования ранее не доступных ресурсов и новых морских торговых путей.

UN-2es Si prosigue el deshielo y sigue reduciéndose el casquete de hielo polar, surgirán nuevas oportunidades de explotación de recursos a los que antes no se tenía acceso y se abrirán nuevas rutas comerciales.

ru Судя по спутниковым снимкам, летом 2007 года шапка полярных льдов сжалась до рекордно малых размеров, в результате чего вскрылись и стали пригодными для судоходства ранее забитые льдами морские коридоры, такие как Северо-западный морской путь

UN-2es En el verano de 2007, el casquete de hielo polar se redujo a la superficie más pequeña jamás observada en imágenes de satélite, con lo que quedaron abiertas a la navegación vías que hasta entonces estaban bloqueadas por el hielo, como el Paso del Noroeste

ru.glosbe.com

Полярная шапка по Английский - Русский-Английский Словарь

ru Марс имеет полярные шапки. У него более тонкая атмосфера, чем наша,

TEDen It has polar caps. It has an atmosphere somewhat thinner than ours,

ru Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.

OpenSubtitles2018en Valkyrie... is... probing the Martian ice caps with a new kind of camera on board.

ru Полярные шапки Земли выполняют функцию стабилизаторов вращения планеты.

Common crawlen Polar caps of the Earth carry out function of stabilizers of rotation of a planet.

ru Арктическая полярная шапка тает

opensubtitles2en The Arctic ice cap is melting

ru Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.

TEDen there are polar caps of North Pole and South Pole.

ru Наутилус, когда она была под Полярной шапкой.

OpenSubtitles2018en The Nautilus, while it was under the Polar cap.

ru Там есть полярные шапки льда, плывущие белые облака, яростные песчаные бури, смена времен года, даже 24-часовой день.

OpenSubtitles2018en There are polar icecaps, drifting white clouds raging dust storms, seasonally changing patterns even a 24-hour day.

ru Антропогенная деятельность приводит к сложнейшему взаимодействию мегаполисов, электростанций, заводов, сельскохозяйственных угодий, карьеров, рудников, трубопроводов, гидротехнических сооружений с атмосферой, льдами, полярными шапками, айсбергами и мировым океаном.

Common crawlen Anthropogenous activity leads to the most complicated interaction of mega cities, power stations, factories, agricultural lands, plants, mines, pipelines, and hydraulic engineering constructions with an atmosphere, ice, polar caps, icebergs and World Ocean.

ru По тем темпам, что мы сжигаем окаменевшее топливо и загрязняем окружающую среду Полярные шапки скоро исчезнут.

OpenSubtitles2018en At the rate we're burning fossil fuels and polluting the environment... ... the ice caps will soon disappear.

ru его полярные шапки.

OpenSubtitles2018en the martian polar caps.

ru А теперь слушайте если не забыли, последний раз когда мы говорили с Флетчером он только добрался до полярной шапки из Гренландии, вот здесь направляясь к северному полюсу.

OpenSubtitles2018en Now, listen. If you remember, the last time we spoke with Fletcher, he had just entered the polar ice cap from Greenland, right here. Headed toward the North Pole.

ru потому что мы видим полярные шапки, и мы видим, как они уменьшаются

TEDen because we see ice caps, and we see the ice caps shrinking

ru Полярные шапки тают.

tatoebaen The ice caps are melting.

ru полярными шапками и подземными водами.

TEDen the polar caps, subsurface water;

ru К тому же, если ледники и полярные шапки растают, уровень моря поднимется и вода затопит такие города, как Нью-Йорк и Токио.

JW_2017_12en And if the glaciers and polar ice caps were to melt, the sea level would rise to cover cities like New York and Tokyo.

ru Они позволяют отслеживать выбросы углерода, изменения ледяного покрова в полярных шапках и ледниках и изменения температуры.

UN-2en Satellites contribute to the monitoring of carbon emissions, the changing of ice in polar caps and glaciers, and temperature changes.

ru Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.

OpenSubtitles2018en And evidence suggests that still today tons of water ice might lie just below the martian polar caps.

ru И за неделю марсиане растопили полярные шапки высотой в тысяч и футов и использовали воду для ирригации планеты?

OpenSubtitles2018en And, that in a week, these Martians have melted ice caps thousands of feet high and use the water to irrigate the planet?

ru Но глобальное потепление растапливает полярные шапки и служит помехой этому течению.

OpenSubtitles2018en But global warming is melting the polar ice caps and disrupting this flow.

ru К ключевым областям измерений относятся верхняя тропосфера и нижняя стратосфера, области тропосферно‐стратосферного обмена в тропиках и муссонных циркуляций, а также полярные шапки и верхние слои стратосферы; в частности, первостепенное значение имеют измерения вертикального профиля, особенно в области ВТ/НС и в верхних слоях стратосферы.

UN-2en Key measurement regions include the upper troposphere and lower stratosphere, regions of troposphere to stratosphere exchange in the tropics and monsoon circulations, as well as the polar caps and the upper stratosphere, In particular, measurements of the vertical distribution, especially in the UTLS region and in the upper stratosphere, are of prime importance.

ru Арктическая полярная шапка тает.

OpenSubtitles2018en The arctic ice cap is melting.

ru растопил бы полярные шапки.

TEDen melt the polar ice caps.

ru Полярные шапки в тысячи футов высотой растаяли за несколько дней.

OpenSubtitles2018en Ice caps, thousands of feet high, melted away in a few days.

ru То, что, возможно, скрыто под полярными шапками, куда важнее.

OpenSubtitles2018en It's what's thought to be hidden beneath the polar caps that could have massive significance.

ru На полюсах Марса имеются полярные ледяные шапки, которые уменьшаются в размерах во время марсианских весны и лета.

tatoebaen At the Martian poles are polar ice caps which shrink in size during the Martian spring and summer.

ru.glosbe.com


Смотрите также